ユーザ用ツール

サイト用ツール


drill:sup01

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
drill:sup01 [2018/11/05 16:56] – [問題3] yoshidrill:sup01 [2018/11/05 17:01] (現在) – [問題3] yoshi
行 33: 行 33:
 ==== 問題2 ==== ==== 問題2 ====
  
-  * 2:「妹」に当たる語として여동생〈女同生〉が示されていますが,この他に弟・妹を区別せずに「年下のきょうだい」を指す동생〈同生〉という語もあります.取り立てて「弟」という場合には,남동생〈男同生〉を用います.+  * 2:「妹」に当たる語として여동생〈女同生〉が示されていますが,この他に弟・妹を区別せずに「年下のきょうだい」を指す동생〈同生〉という語もあります.取り立てて「弟」という場合には,問題4で示されている남동생〈男同生〉を用います.
  
 ==== 問題4 ==== ==== 問題4 ====
行 56: 行 56:
   * 2:좋아하다は「好む」という意味の動詞です.「好む」対象を-를/을を使って表します.なので,-를/을 좋아하다「**〜を**好む」という表現で用いられますが,日本語では「**〜が**好きだ」という表現がより多く用いられるので,日本語訳を「〜が好きです」としました.日本語と韓国語で助詞が対応しないのではなく,よく用いられる表現を訳として当てているわけです.   * 2:좋아하다は「好む」という意味の動詞です.「好む」対象を-를/을を使って表します.なので,-를/을 좋아하다「**〜を**好む」という表現で用いられますが,日本語では「**〜が**好きだ」という表現がより多く用いられるので,日本語訳を「〜が好きです」としました.日本語と韓国語で助詞が対応しないのではなく,よく用いられる表現を訳として当てているわけです.
  
-==== 問題====+==== 問題====
  
   * 1:問題2の2と同じく,「〜が嫌いだ」という場合,-를/을 싫어하다「〜を嫌う」という表現が多く用いられます.   * 1:問題2の2と同じく,「〜が嫌いだ」という場合,-를/을 싫어하다「〜を嫌う」という表現が多く用いられます.
行 63: 行 63:
 ===== 第6課 ===== ===== 第6課 =====
  
-==== 問題====+==== 問題====
  
   * 1:どのように,どうやって=어떻게   * 1:どのように,どうやって=어떻게
行 81: 行 81:
 例に挙げた用言以外にも,죽다「死ぬ」⇒돌아가시다「亡くなる」,먹다「食べる」⇒잡수시다「召し上がる」などがあります.잡수시다は年齢の高い人に用います. 例に挙げた用言以外にも,죽다「死ぬ」⇒돌아가시다「亡くなる」,먹다「食べる」⇒잡수시다「召し上がる」などがあります.잡수시다は年齢の高い人に用います.
  
-==== 問題====+==== 問題====
  
-  * 4:「〜が上手だ」という表現は,注に示したように,「**を**上手にする」=-를/을 잘하다という,動詞を用いた表現で表します.+  * 4:「〜が上手だ」という表現は,注に示したように,「**を**上手にする」=**-를/을** 잘하다という,動詞を用いた表現で表します.
  
 ===== 第8課 ===== ===== 第8課 =====
行 110: 行 110:
   * 2:「〜てくださいました」=「〜てくれる(〜てあげる)」+〈尊敬〉+〈過去〉の表現です.   * 2:「〜てくださいました」=「〜てくれる(〜てあげる)」+〈尊敬〉+〈過去〉の表現です.
  
-==== 問題====+==== 問題====
  
-  * 3:「友達が席を替わってくれました」という表現を考えてみましょう.+  * 3:「友達が席を替てくれました」という表現を考えてみましょう.
   * 5:ここで用いる語尾 -죠は,「聞き手に念を押す」という意味合いで用いています.   * 5:ここで用いる語尾 -죠は,「聞き手に念を押す」という意味合いで用いています.
  
drill/sup01.1541404604.txt.gz · 最終更新: 2018/11/05 16:56 by yoshi